「シロサイ(白犀)」は体の色が灰色なのに、なぜ「シロサイ」という名前がついたのでしょうか?
オランダ語で「広い」を意味する「wijd」(発音は「ヴェイト」)という言葉があります。この言葉はシロサイの広い口(wide mouth)を指して使われていました。しかし、英語圏の人々がこの言葉を「white」(白)と誤解し、「White Rhinoceros」と呼ぶようになりました。この誤解がそのまま定着し、日本語でも「白犀(シロサイ)」と呼ばれるようになったのです。
したがって、「シロサイ」という名前は本来の体の色とは関係なく、オランダ語の「広い」を意味する言葉が誤訳された結果生まれたものです。
コメント